donderdag 29 januari 2015

Gedichtendag

Ok. Eerlijk? Ik ben niet zo'n big fan van poëzie en die opeengestapelde, op het eerste zicht niets zeggende woorden. En als eens een gedicht zie, in een krant of vroeger op school, heb ik vaak iets van: ok, ik snap er niets van.
 
Nu, tijdens mijn zeer geslaagde studies Frans *not*, nu al 3 jaar terug, is er mij wel één gedicht bijgebleven dat ik graag met jullie wil delen^^.
 
Le Dormeur du Val
C'est un trou de verdure où chante une rivière
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent ; où le soleil, de la montagne fière,
Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort ; il est étendu dans l'herbe sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme:
Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.
 
Arthur Rimbaud

Geen opmerkingen:

Een reactie posten